6 авг. 2011 г.

Путешествие из Петербурга в Москву через Хельсинки

Велкам ту Раша!
По-моему, именно эта надпись светится неоном на лбу всех служащих российской таможни. Именно отсюда начинается "Россия". Именно в кавычках, за которую мне всегда стыдно перед мужем-иностранцем. 
Километров пять по нейтральной территории закончилось перед первым шлагбаумом. Надпись гордо гласила - паспортный контроль. Усталая женщина в форме махнула нам рукой - "Проезжайте". -  Это все???  - Поинтересовался муж. 
- Навряд ли. Слишком быстро и легко 
Через метров пятьсот нас ждал второй шлагбаум. Здесь уже образовался небольшой затор. Машины пропускали к КПП штук по пять. Легковые в одном ряду, автобусы и маршрутки - рядом. Минут 20 постояли.


После шлагбаума метров 200 до самой границы. Там таможенник с жезлом направлял машины по двум полосам к паспортному контролю. 
 - И что теперь?
- Не знаю. Делаем, как все.

А все просто выходили из машин и шли к первым будкам - Паспортный контроль.  Вывески и объявления все на русском. Некоторые иностранцы в растерянности тыкались кто куда, в надежде получить хоть какую-то информацию. Таможенники вяло отмахивались от них, как от надоевших мух. 
Работники таможни знают английский и финский, но предпочитают общаться на русском.  Когда мы показали паспорта и документы на машину,  таможенник спросила - Миграционную карту заполнили?  - Нет. Она выдала нам две формы для заполнения. Мы заполнили их рядом, сидя на корточках. Никаких столов для оформления бумаг нет.  - Пользуйтесь капотом машины - кто-то нам посоветовал.  

После паспортного контроля - следующая будочка. Там оформляют въездные документы. Таможенная декларация на въезд заполняется водителем в ДВУХ экземплярах. (Это выясняется все по ходу оформления. Как я уже сказала, никакой информации, а что есть - на русском) Кстати, бланки выдаются тоже на русском. Где-то есть и на английском, но их надо искать)
Кроме обычных вопросов - кто куда откуда, заполняется раздел на машину - номер кузова, номер шасси. Я переводила на английский, муж пытался отыскать нужный набор цыфырок в финских документах.  Год выпуска машины, объем двигателя, цвет и госномер. 
Мы передали два эксземпляра таможеннику, он внес все в компьютер и поставил на наш экземляр печать - въезд разрешен. 
Можно въезжать в Россию...Но не сразу, а подождать, пока откроют шлагбаум и впереди стоящие машины пройдут все формальности. Итого, на таможне мы простояли около трех часов. 
Проверка багажа была даже не поверхностная, а для галочки. Перед нами стоял автомобиль, загруженный под завязку. Все завязано-упаковано. Таможенница вяло спросила - Что там? - Личные вещи.  - Ок. На этом осмотр закончился. 
Мы в России!

3 комментария:

  1. ой... Все и правда так по-русски*( я сама никогда не въезжала-выезжала на машине-автобусе, но наслышана, какой это геморрой. И именно что для галочки больше*(

    ОтветитьУдалить
  2. У нас пока нет машины, но уже заранее предвкушаю "удовольствие" от границы :)

    ОтветитьУдалить
  3. Зато мы теперь "ученые". Все заранее заполним на компьютере перед поездкой! Вся дорога (15 часов) не так утомляет, как наша таможня! На финской все было легко и просто - пошел туда, показал это. На нашей надо методом тыка) Кстати, оказалось, что надо еще декларацию на ВЫЕЗД заполнять на обратном пути. Все бумажно-российское!

    ОтветитьУдалить